Ariana Grande - Into You Turkce Ceviri sarkı sozleri






"Into You"


[Verse 1:]
I'm so into you, I can barely breathe
And all I wanna do is to fall in deep
But close ain't close enough 'til we cross the line, baby
So name a game to play, and I'll roll the dice, hey

Ben seninim, zar zor nefes alabiliyorum
Ve tüm istediğim daha derine düşmek
Ama yakın, yeterince yakın değil çizgiyi aşacak kadar, bebeğim
Oynadığımız oyuna isim ver, ve zarı atıyorum, hey



[Pre-Chorus:]
Oh baby, look what you started
The temperature's rising in here
Is this gonna happen?
Been waiting and waiting for you to make a move
(Woo, oh, oh, oh)
Before I make a move
(Woo, oh, oh, oh)

Oh bebeğim, bak ne başlattın
Burada sıcaklık yükseliyor
Bu şimdi olacak mı ?
Bekliyordum, ve bir hamle yapmanı bekliyordum
(woo, oh, oh, oh)
Ben hamle yapmadan önce
(Woo, oh, oh, oh)


[Chorus:]
So baby, come light me up and maybe I'll let you on it
A little bit dangerous, but baby, that's how I want it
A little less conversation, and a little more touch my body
Cause I'm so into you, into you, into you
Got everyone watchin' us, so baby, let's keep it secret
A little bit scandalous, but baby, don't let them see it
A little less conversation and a little more touch my body
Cause I'm so into you, into you, into you, oh yeah

Yani bebeğim, gel beni aydınlat ve buna izin vereceğim
Birazcık tehlikeli, ama bebeğim, bu şekilde istiyorum
Biraz az sohbet, ve biraz fazla dokun bana 
Çünkü ben seninim, seninim, seninim
Bizi izleyenler var, yani bebeğim, hadi sırrı saklayalım
Birazcık skandal, ama bebeğim, onların görmelerine izin yok
Biraz az sohbet, ve biraz fazla dokun bana 

Çünkü ben seninim, seninim, seninim, oh evet



[Verse 2:]
This could take some time, hey
I made too many mistakes
Better get this right, right, baby

Bu biraz zaman alacaktı, hey
Çok fazla hata yaptım
Bunu düzeltelim, değil mi, bebeğim

[Pre-Chorus:]
Oh baby, look what you started
The temperature's rising in here
Is this gonna happen?
Been waiting and waiting for you to make a move
(Woo, oh, oh, oh)
Before I make a move
(Woo, oh, oh, oh)

Oh bebeğim, bak ne başlattın
Burada sıcaklık yükseliyor
Bu şimdi olacak mı ?
Bekliyordum, ve bir hamle yapmanı bekliyordum
(woo, oh, oh, oh)
Ben hamle yapmadan önce
(Woo, oh, oh, oh)

[Chorus:]
So baby, come light me up and maybe I'll let you on it
A little bit dangerous, but baby, that's how I want it
A little less conversation, and a little more touch my body
Cause I'm so into you, into you, into you
Got everyone watchin' us, so baby, let's keep it secret
A little bit scandalous, but baby, don't let them see it
A little less conversation and a little more touch my body
Cause I'm so into you, into you, into you

Yani bebeğim, gel beni aydınlat ve buna izin vereceğim
Birazcık tehlikeli, ama bebeğim, bu şekilde istiyorum
Biraz az sohbet, ve biraz fazla dokun bana 
Çünkü ben seninim, seninim, seninim
Bizi izleyenler var, yani bebeğim, hadi sırrı saklayalım
Birazcık skandal, ama bebeğim, onların görmelerine izin yok
Biraz az sohbet, ve biraz fazla dokun bana 

Çünkü ben seninim, seninim, seninim


[Bridge:]
Tell me what you came here for
Cause I can't, I can't wait no more
I'm on the edge with no control
And I need, I need you to know
You to know, oh

Buraya ne için geldiğini söyle
Çünkü bekleyemem, daha fazla bekleyemem
Kontrolsüzce kıyısında duruyorum
Ve ihtiyacım var, bilmek için sana ihtiyacım var
Sana bilmek için, oh


[Chorus:]
So baby, come light me up and maybe I'll let you on it
A little bit dangerous, but baby, that's how I want it
A little less conversation, and a little more touch my body
Cause I'm so into you, into you, into you
Got everyone watchin' us, so baby, let's keep it secret
A little bit scandalous, but baby, don't let them see it
A little less conversation and a little more touch my body
Cause I'm so into you, into you, into you

Yani bebeğim, gel beni aydınlat ve buna izin vereceğim
Birazcık tehlikeli, ama bebeğim, bu şekilde istiyorum
Biraz az sohbet, ve biraz fazla dokun bana 
Çünkü ben seninim, seninim, seninim
Bizi izleyenler var, yani bebeğim, hadi sırrı saklayalım
Birazcık skandal, ama bebeğim, onların görmelerine izin yok
Biraz az sohbet, ve biraz fazla dokun bana 

Çünkü ben seninim, seninim, seninim

[Outro:]
So come light me up, so come light me up my baby
A little dangerous, a little dangerous my baby
A little less conversation and a little more touch my body
Cause I'm so into you, into you, into you

Bu yüzden gel beni aydınlat, gel beni aydınlat bebeğim
Birazcık tehlikeli, birazcık tehlikeli bebeğim
Daha az sohbet ve daha fazla bana dokun
Çünkü ben seninim, seninim, seninim





0 yorum:

Yorum Gönder

Copyright © 2015-2017 lyricfresh TR | Designed With By google | Distributed By google
Scroll To Top