Zara Larsson - Ain't My Fault Turkce Ceviri Sarki Sozleri










Oh my, oh my, oh my
Oh my, oh my, oh my
Oh my, oh my, oh my, oh my
Ah Tanrım, ah tanrım, ah tanrım

Ah Tanrım, ah tanrım, ah tanrım
Ah Tanrım, ah tanrım, ah tanrım, ah tanrım



It ain't my fault you keep turning me on
It ain't my fault you got, got me so gone
It ain't my fault I'm not leaving alone
It ain't my fault you keep turning me on
Beni tahrik ediyor olman benim suçum değil
Bana sahip olup gitmen benim suçum değil
Seni yalnız bırakmıyor olmam benim suçum değil
Beni tahrik ediyor olman benim suçum değil


I can't talk right now, I'm looking and I like what I'm seeing
Got me feeling kinda shocked right now
Could've stopped right now, even if I wanted
Gotta get it, get it, get it, while it's hot right now
Oh my god, what is this
Want you all in my business
Baby I insist, please don't blame me for what ever happens next
Şimdi konuşamam, bakınıyorum ve gördüğüm şeyden hoşlanıyorum
Beni bir çeşit şoktaymışım gibi hissettiriyor
Şimdi durdurabilir miydim, istesem bile
Onu almak zorundayım, almak zorundayım, almak zorundayım daha sıcakken
Aman Tanrım, bu ne
Seni tüm işimde istiyorum
Bebeğim ısrar ediyorum, lütfen olacaklar için beni suçlama


No I, can't be responsible
If I, get you in trouble now
See you're, too irresistible
Yeah that's for sure
Hayır ben, sorumlu olamam
Eğer ben, başını belaya sokacaksam şimdi
Bak sen, karşı koyulamazsın
Evet bu kesin 



So if I put your hands where my eyes can't see
Then you're the one who's got a hold on me
No I can't be responsible, responsible
It ain't my fault
Yani eğer ellerini gözlerimin göremeyeceği yere koyarsam
Sonra sen bana tutunmuş olan kişisin
Hayır sorumlu olamam, sorumlu olamam
Bu benim suçum değil


It ain't my fault (no, no, no, no)
It ain't my fault (no, no, no, no)

Bu benim suçum değil(hayır, hayır, hayır, hayır)
Bu benim suçum değil(hayır, hayır, hayır, hayır)

It ain't my fault you came here looking like that
You just made me trip, fall, and land on your lap
Certain bad boy smooth, body hotter than the sun
I don't mean to be rude, but I look so damn good on ya
Buraya gelmen ve böyle görünmen benim suçum değil
Sen benim takılmama, düşmeme ve kucağına düşmeme sebep oldun
Kesin kötü çocuk pürüzsüzlüğü, vücudu güneşten daha sıcak
Kaba olmak istemem, ama sende çok güzel görünüyorum





Ain't got time right now
Missed me with that "what's your name, your sign" right now
It's light outside, I just called an Uber and it's right outside
Oh my god, what is this
Want you all in my business
Baby I insist, please don't blame me for what ever happens next
Şimdi zamanım yok
Şimdi beni "adın ne, burcun ne" diyerek kaçırdın
Dışarısı aydınlık, şimdi bir Uber(taksi) çağırdım ve dışarıda
Aman Tanrım bu da ne
Senin tüm işimde olmanı istiyorum
Bebeğim ısrar ediyorum, lütfen olacaklar için beni suçlama




No I, can't be responsible
If I, get you in trouble now
See you're, too irresistible
Yeah that's for sure
Hayır ben, sorumlu olamam
Eğer ben, başını belaya sokacaksam şimdi
Bak sen, karşı koyulamazsın
Evet bu kesin 


So if I put your hands where my eyes can't see
Then you're the one who's got a hold on me
No I can't be responsible, responsible
It ain't my fault

Yani eğer ellerini gözlerimin göremeyeceği yere koyarsam
Sonra sen bana tutunmuş olan kişisin
Hayır sorumlu olamam, sorumlu olamam
Bu benim suçum değil


It ain't my fault (no, no, no, no)
It ain't my fault (no, no, no, no)
Bu benim suçum değil(hayır, hayır, hayır, hayır)
Bu benim suçum değil(hayır, hayır, hayır, hayır)


Baby one, two, three
Your body's calling me
And I know wherever it is
Is exactly where I wanna be
But don't blame me
It ain't my fault
Bebeğim bir, iki, üç
Bedenin beni çağırıyor
Ve biliyorum o her neredeyse
Ama beni suçlama
Bu benim suçum değil

It ain't my fault (no, no, no, no)
It ain't my fault (no, no, no, no)
It ain't my fault (oh my, oh my, oh my)
Bu benim suçum değil(hayır, hayır, hayır, hayır)
Bu benim suçum değil(hayır, hayır, hayır, hayır)
Bu benim suçum değil(aman tanrım, aman tanrım, aman tanrım)


So if I put your hands where my eyes can't see
Then you're the one who's got a hold on me
No I can't be responsible, responsible
It ain't my fault

Yani eğer ellerini gözlerimin göremeyeceği yere koyarsam
Sonra sen bana tutunmuş olan kişisin
Hayır sorumlu olamam, sorumlu olamam
Bu benim suçum değil


It ain't my fault (no, no, no, no)
It ain't my fault (no, no, no, no)
Bu benim suçum değil(hayır, hayır, hayır, hayır)
Bu benim suçum değil(hayır, hayır, hayır, hayır)

It ain't my fault you got me so caught
It ain't my fault you got me so caught
Oh, well that's too bad it ain't my fault
Beni yakalamış olman bana sahip olman benim suçum değil
Beni yakalamış olman bana sahip olman benim suçum değil 
Ah, bu çok kötü benim suçum değil 



0 yorum:

Yorum Gönder

Copyright © 2015-2017 lyricfresh TR | Designed With By google | Distributed By google
Scroll To Top