Clean Bandit - Rockabye ft. Sean Paul & Anne-Marie turkce ceviri sarki sozleri

clean bandit rockabye ile ilgili görsel sonucu







Call it love and devotion
Call it a mom’s adoration
Foundation
A special bond of creation, hah
For all the single moms out there
Going through frustration
Clean Bandit, Sean-da-Paul, Anne-Marie
Sing, make them hear

Bunu sevgi ve bağlılık diye bilin
Bunu annenin tapınması olarak bilin
Temeli
Özel bir yaratılış bağı, hah
Bütün yalnız anneler dışarıda bir yerde
Hayal kırıklığına gidiyorlar
Clean Bandit, Sean-da-Paul, Anne-Marie

She works the nights, by the water
She's gonna stress, so far away
From her father's daughter
She just wants a life for her baby
All on her own, no one will come
She's got to save him (Daily struggle)

O geceleri çalışır, suyla
O gerilecek, çok dalgın
Babasının kızı 
O sadece bebeği için bir hayat istiyor
Tümüyle kendi başına, kimse gelmeyecek
O bebeğini kurtaracak (günlük mücadele)


She tells him, "Oh, love, no one's ever gonna hurt you, love
I'm gonna give you all of my love
Nobody matters like you"
(Stay out there, stay out there)

O der ki "Ah, aşkım, seni kimse üzemeyecek, aşkım 
sana tüm sevgimi vereceğim
Kimse senin kadar önemli değil"
(dışarıda kal, dışarıda kal)


She tells him, "Your life ain't gonna be nothing like my life
You're gonna grow and have a good life
I'm gonna do what I've got to do"
(Stay out there, stay out there)

O der ki "Senin hayatın benimki gibi olmayacak
Sen büyüyeceksin ve iyi bir hayatın olacak
Ne yapmam gerekiyorsa onu yapacağım"
(dışarıda kal, dışarıda kal)


So, Rockabye baby, Rockabye
I'm gonna rock you
Rockabye baby, don't you cry
Somebody's got you
Rockabye baby, Rockabye
I'm gonna rock you
Rockabye baby, don't you cry
Rockabye, no
Yani, güle güle bebeğim, güle güle

Seni sallayacağım
Güle güle bebeğim, ağlama
Seni birisi alacak
Güle güle bebeğim, güle güle
Seni sallayacağım
Güle güle bebeğim, ağlama
Güle güle, hayır

Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye
(Rockabye, yeah oh oh)
Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye

Güle güle güle güle
(güle güle, evet ah ah )
Güle güle güle güle 

Single mama you doing out there
Facing the hard life, without no fear (Yeah)
Just so you know that you really care
Cause any obstacle come you’re well prepared (Oh no)
And no mama, you never shed tear
Cause you have to shed things year after year
And you give the youth love beyond compare (Yeah)
You find his school fee and the bus fare (Yeah)
Mmm Marie, the paps' disappear
In the round back can’t find him nowhere
Steadily you work flow, everything you know
You know say you nuh stop the time fi a jear

Bekar anne dışarıda bir yerde yaşıyor
Zor hayatla yüzleşiyor, korku olmadan (evet)
Sadece bu yüzden sen bil umrunda olduğunu
Çünkü her hangi engele hazırlıklı geleceksin  (ah hayır)
Ve hiç bir anne, sen asla gözünü yaşartmayacaksın
Çünkü sen bazı şeyleri yaşartmak zorundasın yıllar geçtikçe
Ve gençlik aşkını veriyorsun kıyaslanamaz (evet)
Sen onun okul ücretini ve servis taksitini bulursun (evet)
Mmm Marie, mama ortada yok
Arka tarafta onu hiçbir yerde bulamadım
İstikrarlı akıcı çalışırsın, her şey bildiğin gibi
Biliyorsun zaman bitene kadar durmayacağını söylerler


Now she got a six-year-old
Trying to keep him warm
Trying to keep out the cold
When he looks in her eyes
He don't know he is safe

Şimdi o bebeğini altı yaşına getirdi
Onu sıcak tutmaya çalışıyor
Onu dışarının soğuğundan korumaya çalışıyor
Çocuk annesinin gözlerinin içine baktığı zaman
Güvende olduğunu bilmiyor

When she says "oh, love, no one's ever gonna hurt you, love
I'm gonna give you all of my love
Nobody matters like you"

O der ki "Ah, aşkım, seni kimse üzemeyecek, aşkım 
sana tüm sevgimi vereceğim
Kimse senin kadar önemli değil"


So, Rockabye baby, Rockabye
I'm gonna rock you
Rockabye baby, don't you cry
Somebody's got you
Rockabye baby, Rockabye
I'm gonna rock you
Rockabye baby, don't you cry
(Oh-badda-bang-bang-bang, alright then)
Rockabye, no

Yani, güle güle bebeğim, güle güle
Seni sallayacağım
Güle güle bebeğim, ağlama
Seni birisi alacak
Güle güle bebeğim, güle güle
Seni sallayacağım
Güle güle bebeğim, ağlama
Güle güle, hayır

Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye
(Rockabye, yeah oh oh)
Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye

Güle güle güle güle
(güle güle, evet ah ah )

Güle güle güle güle 


Rockabye, don't bother cry
Lift up your head, lift it up to the sky
Rockabye, don't bother cry
Angels surround you, just dry your eye

Güle güle, ağlama zahmetine girme
Başını kaldır, başını göğe kaldır
Güle güle, ağlama zahmetine girme
Melekler senin yanında, sadece gözlerini kurut

Now she got a six-year-old
Trying to keep him warm
Trying to keep out the cold
When he looks in her eyes
He don't know he is safe when she says

Şimdi o bebeğini altı yaşına getirdi
Onu sıcak tutmaya çalışıyor
Onu dışarının soğuğundan korumaya çalışıyor
Çocuk annesinin gözlerinin içine baktığı zaman
Güvende olduğunu bilmiyor annesi söylediği zaman


She tells him, "Oh, love, no one's ever gonna hurt you, love
I'm gonna give you all of my love
Nobody matters like you"
(Stay out there, stay out there)

O der ki "Ah, aşkım, seni kimse üzemeyecek, aşkım 
sana tüm sevgimi vereceğim
Kimse senin kadar önemli değil"
(dışarıda kal, dışarıda kal)


She tells him, "Your life ain't gonna be nothing like my life (stay)
You're gonna grow and have a good life
I'm gonna do what I've got to do"
(Stay out there, stay out there)

O der ki "Senin hayatın benimki gibi olmayacak
(kal)
Sen büyüyeceksin ve iyi bir hayatın olacak
Ne yapmam gerekiyorsa onu yapacağım"
(dışarıda kal, dışarıda kal)


So, Rockabye baby, Rockabye
(Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye)
I'm gonna rock you
Rockabye baby, don't you cry
(Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye)
Somebody's got you
Rockabye baby, Rockabye
(Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye)
I'm gonna rock you
Rockabye baby, don't you cry
(Oh-badda-bang-bang-bang, alright then)
Rockabye

Yani, güle güle bebeğim, güle güle
Seni sallayacağım
Güle güle bebeğim, ağlama
Seni birisi alacak
Güle güle bebeğim, güle güle
Seni sallayacağım
Güle güle bebeğim, ağlama
Güle güle


Rockabye, don't bother cry
Lift up your head, lift it up to the sky (Rockabye)
Rockabye, don't bother cry (Yeah)
Angels surround you, just dry your eye (Yeah)

Güle güle, ağlama zahmetine girme
Başını kaldır, başını göğe kaldır
Güle güle, ağlama zahmetine girme
Melekler senin yanında, sadece gözlerini kurut

Rockabye, don't bother cry (No)
Lift up your head, lift it up to the sky (Oh)
Rockabye, don't bother cry
Angels surround you, just dry your eye

Güle güle, ağlama zahmetine girme
Başını kaldır, başını göğe kaldır
Güle güle, ağlama zahmetine girme

Melekler senin yanında, sadece gözlerini kurut

Rockabye = İngiliz ninnisi

Yorumlar