The Weeknd - Sidewalks turkce sarki sozleri

sidewalks the weeknd ile ilgili görsel sonucu




[The Weeknd:]
I ran out of tears when I was 18
So nobody made me but the main streets
'Cause too many people think they made me
Well, if they really made me then replace me
Homeless to Forbes List, these niggas bring no stress
I feel like Moses, I feel like I'm chosen
And if you ain't my nigga then your girl single to me
I don't give a damn if a nigga said he knew me
Grew up with no father so nobody ever "son" me
My flow too sick, Kevin Costner couldn't touch me
I know you wish that nobody ever love me
I feel useless when I'm never making money
Well, this the life we always fantasized
Rich folk problem through a Queen Street nigga's eyes
Every time you see me pulling up in Aventadors
Just know we been grinding on them sidewalks
18 yaşımdayken gözyaşlarından kaçtım
Gerçek sokaklar dışında kimse beni ben yapmadı 
Çünkü çok fazla insan beni şimdiki halime getirdiğini söyler
İyi, madem beni onlar yaptı  geri değiştirsinler
Forbes Listesindeki evsizler, bu zenciler stres getirmez
Moses gibi hissediyorum, seçilmiş gibi hissediyorum
Eğer benim zencim değilsen senin sevgilin benim için bekar
Eğer bir zenci beni tanıdığını söylerse ona bela vermem
Babasız büyüdüm bu yüzden kimse benim için "oğlum" değil
Benim akışım hastaca, Kevin Costner bana dokunamadı 
Biliyorum kimsenin beni sevmemesini dilersin
Para kazanamadığım zaman kendimi işe yaramaz hissederim
İyi, bu her zaman hayalini kurduğumuz hayat
Zengin halkın problemi Kraliçe Sokağında bir zencinin gözleri
Beni her gördüğünde beni Aventadors'a çekiyorsun
Onların kaldırımlarında öğüttüğümüzü bil


Sidewalks saved my life
They don't ever lie
Sidewalks saved my life
They showed me all the signs
Kaldırımlar hayatımı kurtardı
Asla yalan söylemezler
Kaldırımlar hayatımı kurtardı
Bana bütün işaretleri gösterdiler


[Daniel Wilson:]
They don't let me down
But they lead me on
And they don't let me down
But they lead me on
And they lead me on
Onlar düşmeme izin vermezler
Ama beni yönlendiriyorlar
Onlar düşmeme izin vermezler
Ama beni yönlendiriyorlar
Ve beni yönlendiriyorlar



[Kendrick Lamar:]
Say, say, say
I come from murder one, brung late night melee
Say, say, say
We hung all summer, sprung mattress with bae bae
Say, say, say
Trippin' off Dyke, and my name strike with pay day
Say, say, say
Flippin' blue lightning, tightening, strapped with AK
Say, say, say
OG one, told me one, show me one, eight ways
How to segue
Pussy, power, profit in headache
I reminisce my life innocence
Or life innocent
Or life intimate, with fame
Light limo tint
With light women, dark women in it
Awe Kenny, good game
She wanna hang with a Starboy
The sun and the moon and star, boy
Astronomer, anonymous
I line 'em up, grind 'em up, there's nine of us
And five of us are probably fucked
She mollied up, I tallied up all the parts, boy
Twenty legs, arms, head (head)
Head, head, more head (head)
Oh God, bless the dead (yah)
I'm livin' life, high off life
I wear my chokes off to bed
I'm the greatest nigga, why you scared to say it?
I wanna rock, I wanna rock, I wanna cop more land
I never stop
I wanna quick advance on a bill if it ain't one
Break everything, I'm a hustler, came from
Söyle, söyle, söyle
Katil olan birinden gelirim, gece melee getirdim
Söyle, söyle, söyle
Tüm yaz, yaylı yatağı bebeğim ile astık
Söyle, söyle, söyle
Dyke'den yola çıktım ve adım ödeme günlerinde vuruş
Söyle, söyle, söyle
Mavi şimşek sıkmak, sıkmak, AK ile sarılı
Söyle, söyle, söyle
OG bir, bana biri, bana bir, sekiz yoldan birini göster demişti
Nasıl Segue için
Kedi**, güç, baş ağrısı kazancı
Hayat masumiyetimi hatırlatıyorum
Veya masum bir hayat
Veya hayatla samimi, şöhretle
Işık limo rengi
Hafif kadınlarla, karanlık kadınlarla
Awe Kenny, iyi oyun
Starboy ile asmak istiyor
Güneş ve ay ve yıldız, oğlum
Gökbilimci, isimsiz
Onları sıraya koyarız, eziyet ederim, dokuzu var
Ve beşimiz muhtemelen becerdin
Molledim, tüm parçalara baktım, oğlum
Yirmi bacak, kol, baş (baş)
Baş, baş, daha fazla baş (baş)
Tanrım, ölüleri korusun (yah)
Yaşıyorum, hayatım kapalı
Boğazlarımı yatakta giyerim
Ben en büyük zenciyim, neden söylemekten korktun?
Ben sallamak istiyorum, sallamak istiyorum, daha çok polis polis olmak istiyorum
Asla durmuyorum
Bir faturada değilse hızlı ilerlemek istiyorum
Her şeyi kır, ben bir serseriyim, geldiğim yer







[The Weeknd:]
Sidewalks saved my life
They don't ever lie
Sidewalks saved my life
They showed me all the signs
Kaldırımlar hayatımı kurtardı
Asla yalan söylemezler
Kaldırımlar hayatımı kurtardı
Bana bütün işaretleri gösterdiler

[Daniel Wilson:]
They don't let me down
But they lead me on
And they don't let me down
But they lead me on
And they lead me on
Onlar düşmeme izin vermezler
Ama beni yönlendiriyorlar
Onlar düşmeme izin vermezler
Ama beni yönlendiriyorlar
Ve beni yönlendiriyorlar


0 yorum:

Yorum Gönder

Copyright © 2015-2017 lyricfresh TR | Designed With By google | Distributed By google
Scroll To Top