HUMBLE. - Kendrick Lamar ceviri turkce sarki sozleri




Wicked or weakness
You gotta see this
Waaaaay (yeah, yeah!)
Kötülük ya da zayıflık

Bunu göreceksin
Yolda (evet, evet!)


Ayy, I remember syrup sandwiches and crime allowances

Ayy, şurup sandviçleri ve suç harçlıkları hatırlıyorum
Finesse a nigga with some counterfeits
Taklit eden bir zenciyi incitirim
But now I'm countin' this
Ama şimdi bunu sayıyorum
Parmesan where my accountant lives

Muhasebecimin yaşadığı yer Parmesan
In fact, I'm downin' this
Aslında ben bu işe bulaşıyorum
D'USSÉ with my boo bae, tastes like Kool-Aid for the 

analysts
D'USSÉ** benim küçük bebeğimle, tadı Kool-Aid** gibi inceleyenler için
Girl, I can buy yo' ass the world with my paystub
Kızım, poponu dünyaya satın alabilirim kuponlarımla
Ooh, that pussy good, won't you sit it on my taste bloods?

Ah, o şey güzel, kokusunu alan yerime oturmayacak mısın ?
I get way too petty once you let me do the extras

Ekstralarımı yapmama izin verdikten sonra çok alçalıyorum
Pull up on your block, then break it down: we playin' Tetris
Blokunuza çekin, sonra parçalayın: 'Tetris'i oynuyoruz
A.M. to the P.M., P.M. to the A.M., funk

Geceden sabaha, sabahtan geceye, korkak
Piss out your per diem, you just gotta hate 'em, funk

Her işini berbat et, sadece nefret etmelisin, korkak
If I quit your BM, I still ride Mercedes, funk

BM'den ayrılırsam, yine de Mercedes'e binerim, korkak
If I quit this season, I still be the greatest, funk

Eper bu sezondan vazgeçersem, hala en büyüğü olurum, korkak
My left stroke just went viral

Sol vuruşum viralleşti.
Right stroke put lil' baby in a spiral

Sağ vuruş, bebeği sarmal haline getirir
Soprano C, we like to keep it on a high note

Soprano C, yüksek nota saklamayı severiz
It's levels to it, you and I know, bitch, be humble

Bu seviyeler var, sen ve ben biliyoruz, kaltak, alçakgönüllü ol

(Hol' up, bitch) sit down
(Hol' up lil' bitch, hol' up lil' bitch) be humble
(Hol' up, bitch) sit down
(Sit down, hol' up, lil' bitch)
Be humble (bitch)
(Hol' up, hol' up, hol' up, hol' up) bitch, sit down
Lil' bitch (hol' up, lil' bitch) be humble
(Hol' up, bitch) sit down
(Hol' up, hol' up, hol' up, hol' up) be humble
(Hol' up, hol' up, hol' up, hol' up, lil' bitch) sit down
(Hol' up lil' bitch) be humble
(Hol' up, bitch) sit down
(Hol' up, sit down, lil' bitch)
(Sit down, lil' bitch, be humble)
(Hol' up, hol' up, hol' up, hol' up, lil' bitch) bitch, sit down
(Hol' up, bitch) be humble
(Hol' up, bitch) sit down
(Hol' up, hol' up, hol' up, hol' up)

( Bekle, kaltak ) otur
(Bekle küçük kaltak, bekle küçük kaltak ) alçakgönüllü ol
(Bekle, kaltak ) otur
(Otur, bekle, küçük kaltak)
Alçakgönüllü ol (kaltak)
(Bekle, bekle, bekle, bekle) kaltak, otur
Küçük kaltak (bekle, küçük kaltak) alçakgönüllü ol
(Bekle kaltak) otur 
(Bekle, bekle, bekle, bekle) alçakgönüllü ol
(Bekle, bekle, bekle, bekle, küçük kaltak) otur
(Bekle küçük kaltak) alçakgönüllü ol
(Bekle kaltak) otur 
(bekle otur küçük kaltak)
(Bekle, bekle, bekle, bekle, küçük kaltak)kaltak, otur
(Bekle kaltak) alçakgönüllü ol
(Bekle kaltak) otur 
(Bekle, bekle, bekle, bekle)






Who dat nigga thinkin' that he frontin' on man, man? (Man, man)

Zencilerin adamı ön gördüğünü kim düşünüyor dostum? (Adamım, adamım)
Get the fuck off my stage, I'm the Sandman (Sandman)

Sahnemden çekilin, ben Sandman'ım (Uyku Perisi)
Get the fuck off my dick, that ain't right

Defol git s*kimden, bu doğru değil
I make a play fuckin' up your whole life

Hayatım boyunca lanet bir oyun yaparım
I'm so fuckin' sick and tired of the Photoshop

Artık fotoshoptan bıktım çok sıkıldım
Show me somethin' natural like afro on Richard Pryor

Richard Pryor'da afro gibi doğal bir şeyler göster
Show me somethin' natural like ass with some stretchmarks

Bana biraz yırtık işaretleri olan kıç gibi doğal bir şey göster.
Still will take you down right on your mama's couch in Polo socks, ayy

Hala seni polo çoraplarını annenin koltuğundan aşağı atacaksın, ayy.
This shit way too crazy, ayy, you do not amaze me, ayy

Bu çok saçma şey, ayy, beni şaşırtmıyorsun, ayy
I blew cool from AC, ayy, Obama just paged me, ayy

AC'den havalandım, ayy, Obama beni çağırdı, ayy.
I don't fabricate it, ayy, most of y'all be fakin', ayy

Ben yapmadım, ayy, çoğunuz lanet olsun, ayy.
I stay modest 'bout it, ayy, she elaborate it, ayy

Ben buna mütevazi kalırım, ayy, o özenir, ayy
This that Grey Poupon, that Evian, that TED Talk, ayy

Bu Grey Poupon, o Evian, TED Konuşması, ayy
Watch my soul speak, you let the meds talk, ayy

Dinle ruhum konuşur, ilaçların konuşmasına izin ver, ayy
If I kill a nigga, it won't be the alcohol, ayy

Bir zenciyi öldürürsem alkol olmayacak, ayy.
I'm the realest nigga after all, bitch, be humble

Ben nihayet en gerçek zenciyim, kaltak, alçak gönüllülük olsun

(Hol' up, bitch) sit down
(Hol' up lil' bitch, hol' up lil' bitch) be humble
(Hol' up, bitch) sit down
(Sit down, hol' up, lil' bitch)
Be humble (bitch)
(Hol' up, hol' up, hol' up, hol' up) bitch, sit down
Lil' bitch (hol' up, lil' bitch) be humble
(Hol' up, bitch) sit down
(Hol' up, hol' up, hol' up, hol' up) be humble
(Hol' up, hol' up, hol' up, hol' up, lil' bitch) sit down
(Hol' up lil' bitch) be humble
(Hol' up, bitch) sit down
(Hol' up, sit down, lil' bitch)
(Sit down, lil' bitch, be humble)
(Hol' up, hol' up, hol' up, hol' up, lil' bitch) bitch, sit down
(Hol' up, bitch) be humble
(Hol' up, bitch) sit down
(Hol' up, hol' up, hol' up, hol' up)

( Bekle, kaltak ) otur
(Bekle küçük kaltak, bekle küçük kaltak ) alçakgönüllü ol
(Bekle, kaltak ) otur
(Otur, bekle, küçük kaltak)
Alçakgönüllü ol (kaltak)
(Bekle, bekle, bekle, bekle) kaltak, otur
Küçük kaltak (bekle, küçük kaltak) alçakgönüllü ol
(Bekle kaltak) otur 
(Bekle, bekle, bekle, bekle) alçakgönüllü ol
(Bekle, bekle, bekle, bekle, küçük kaltak) otur
(Bekle küçük kaltak) alçakgönüllü ol
(Bekle kaltak) otur 
(bekle otur küçük kaltak)
(Bekle, bekle, bekle, bekle, küçük kaltak)kaltak, otur
(Bekle kaltak) alçakgönüllü ol
(Bekle kaltak) otur 
(Bekle, bekle, bekle, bekle)



D'USSÉ = konyak
Kool-Aid =toz içecek

Yorumlar